Rutina Diaria
Contexto
Habla sobre lo que haces todos los días usando expresiones de tiempo como 'por la mañana', 'por la noche' y 'después del almuerzo'.
Frases clave
- Доброго ранку! Що ти робиш вранці?¡Buenos días! ¿Qué haces por la mañana?
- Я завжди снідаю перед тим, як іти на роботу.Siempre desayuno antes de ir al trabajo.
- Чи іноді ти гуляєш після обіду?¿A veces das un paseo por la tarde?
- Я ніколи не дивлюся телевізор вночі.Nunca veo la televisión por la noche.
- Після обіду я зазвичай читаю книгу.Después del almuerzo, normalmente leo un libro.
- Що ти робиш зараз?¿Qué haces ahora?
- Сьогодні ввечері я прибиратиму свою кімнату.Hoy limpiaré mi habitación por la tarde.
- Вчора вранці я ходив у парк.Ayer fui al parque por la mañana.
- Завтра після обіду я відвідаю свого друга.Mañana visitaré a mi amigo después del almuerzo.
- Іноді я лягаю спати рано вночі.A veces me acuesto temprano por la noche.
- Ти завжди вчишся перед вечерею?¿Siempre estudias antes de la cena?
- Я зателефоную тобі скоро, як тільки закінчу домашнє завдання.Te llamaré pronto después de terminar mi tarea.
- Пізніше ми можемо разом випити кави.Más tarde podemos tomar un café juntos.
- Ти любиш відпочивати ввечері?¿Te gusta relajarte por la tarde?
- Я ніколи не працюю допізна вночі.Nunca trabajo hasta tarde por la noche.
Diálogo
AДоброго ранку! Що ти робиш вранці?
¡Buenos días! ¿Qué haces por la mañana?
BДоброго ранку! Я завжди снідаю перед роботою.
¡Buenos días! Siempre desayuno antes del trabajo.
AЧи іноді ти гуляєш після обіду?
¿A veces das un paseo por la tarde?
BТак, я іноді гуляю після обіду.
Sí, a veces camino después del almuerzo.
AЩо ти робиш вночі?
¿Qué haces por la noche?
BЯ ніколи не дивлюся телевізор вночі. Зазвичай я читаю книгу.
Nunca veo la televisión por la noche. Normalmente leo un libro.
AЧи маєш плани на завтра?
¿Tienes planes para mañana?
BЗавтра ввечері я відвідаю свого друга.
Mañana visitaré a mi amigo por la tarde.
AЗвучить добре! Я зателефоную тобі скоро, як тільки закінчу домашнє завдання.
¡Eso suena bien! Te llamaré pronto después de terminar mi tarea.
BЧудово! Поговоримо пізніше.
¡Genial! Hablamos luego.